This presentation will consider challenges and innovations relating to JoSTrans, the Journal of Specialised Translation. After 5 years of online existence and 11 issues published, it is time to assess how to map the current digital publishing landscape in translation and to situate JoSTrans as part of this landscape. How is the fact that web readers are now web users (listeners, viewers, interactive contributors as well as readers) affecting a publication such as JoSTrans? How are we responding to this change? Online publishing is not only growing. Recent research shows that web users are attracted to specialised sites rather than large portals. How does this affect small publications such as JoSTrans in the global digital world? With evidence that user-generated content websites such as My Space and YouTube enjoy spans of attention from their visitors at least twice longer than non user-generated content websites, should we seek to evolve and build further translation communities around the content of the journal? On the other hand, as a peer-reviewed journal, we are, like every other academic publication, under pressure to keep improving its quality. How do we meet the challenge of maintaining high editorial standards and a fast pace in publication?